Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
"Seduction and manipulation of persons who have limited capacity for choice because of immaturity, special dependency, or loss of ordinary power, are ruled out," she writes.
He traveled to Alexandria, Egypt, and to Constantinople during 633 to persuade the respective patriarchs to renounce Monothelitism, a heterodox teaching that posited a single, divine will in Christ to the exclusion of a human capacity for choice.
Achieving the correct disposition of one's capacity for choice requires more than inclination.
It is, again, the capacity for choice that makes us accountable for our own actions and states.
To be autonomous, someone must have the capacity for choice, and therefore for freedom; but the person who has this capacity also has the responsibility to exercise it — to act autonomously.
In the strong sense in which it is a value for liberals, individuality consists in the personal capacity for choice, 'the most characteristic activity of a self' (Ethics, 2nd edition, LW7, 285).
Similar(47)
We also suggest that ObL cells are heterogeneous with respect to expression of non-osteoblastic phenotypic traits, and capacity for alternative fate choices with at least some maintaining capacity for fate switches even at relatively late osteoblast differentiation stages.
At the same time as stressing a need for greater capacity for individual choice, some groups also considered the implications of choice for the wider population.
Choice theorists measure criminal blameworthiness by focusing on the actor's capacity for rational choice and opportunity to conform to the law.
In this struggle all human beings must enlist because of their capacity for free choice.
This argument, to be fair, is often applied to children, whose capacity for responsible choice is immature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com