Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
"The danger here is if somebody acted in a capacity for the administration and the administration cut them a special favor," said Representative Thomas M. Davis III of Virginia, chairman of the National Republican Congressional Committee.
DNA vaccination has emerged as a promising way to generate antigen-specific T cell immunity due to its safety, stability, and capacity for repeated administration.
According to Ahmed et al. (2013), the Health Care Law faces challenges of limited resources and capacity for planning, administration and implementation as well as for how to cover the large informal sector.
Furthermore, DNA vaccines are capable of sustained cellular gene expression, promote MHC class I antigen presentation, and have the capacity for repeated administration since they do not lead to the generation of neutralizing antibodies.
More attention should have been paid to the development of district- and provincial-level capacity for planning and administration.
For all the smarts of the team, for all the capacity for soaring rhetoric, the administration became consistently associated with being out of touch.
But we were surprised by the depth and ferocity of the administration's capacity for denial.
Using MECA79 conjugation, we have demonstrated targeted delivery of tacrolimus to the lymph nodes following systemic administration, with the capacity for immune modulation in vivo.
Due to irreversible COX-1 inactivation and the fact that platelets have limited capacity for de novo protein synthesis, the administration of low-dose aspirin every 24 h causes a complete and persistent inhibition of COX-1 in platelets associated with a limited and rapidly reversible inhibitory effect on COX-2 expressed in nucleated cells (Patrono et al., 2008).
Accordingly, the capacity for such patients to benefit from prophylactic administration of an acid-suppressive drug appears limited.
Not a penny goes for administration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com