Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
From 2003 it was taken forward using an organizing framework drawn from the framework for capacities to bridge the gap between research and action described by the Canadian Health Services Research Foundation (CHSRF)[ 7].
Similar(59)
I'm still learning a lot about a poem's incredible capacity to bridge and expand".
The 3rd column attempts to clarify the deliberative democracy theory and practices capacity to bridge the differences.
Quality-of-Life has a great capacity to bridge differences in perspectives between diverse actors and provides ample opportunity to expand learning towards issues of sustainability.
I then note its capacity to bridge divides such as those separating past from present, local from universal, and nature from society.
The Penetratin capacity to bridge membranes and produce LUV aggregation shows that in the presence of PG, membrane aggregation is clearly more efficient than in it is absence (Fig 3).
Therefore, sera were also tested for their capacity to bridge infliximab with adalimumab and adalimumab with infliximab.
The function of MTs is strongly linked to their capacity to bridge different cellular compartments at their minus- and plus-ends, such as the centrosome and the cell cortex, to organize directional movements and cell polarity.
Such an understanding may enhance our capacity to bridge research findings and the daily dynamics of these organizations and thus develop a flexible and local process of a minimally standardized approach with continuous feedback loops to maintain the best probability of surviving the often unpredictable future challenges that will face these health care delivery systems.
In implementing radical change across multiple organisations, it's also essential to bring together change agents across all parties and disciplines and ensure they have the willpower, capacity and capability to bridge the gaps that will inevitably appear.
So that's why we're working to help build capacity now, to bridge what I call the "language last mile".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com