Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But I think we can expand our geographic sense of responsibility, and by doing so expand our individual capacities for doing and continuing to do good.
"If we want to have great scientists, letting preschoolers explore, play and do pretend play exercises the capacities for doing science," Dr. Gopnik said.
Similar(58)
Energy, in physics, the capacity for doing work.
Energy is usually and most simply defined as the equivalent of or capacity for doing work.
Just when you thought we had reached peak emoji, an actual – sorry, IRL – aubergine arrives in the post, to remind us that the human capacity for doing ridiculous things "because internet" knows no bounds.
They speak the soothing language of upper-class good manners, but all are unable to face their damaged selves, or contemplate their capacity for doing damage in their turn.
Underlying these simplifications is a deeply American faith in our own capacity — for doing good, for getting things done — a faith that Hollywood has always been happy to indulge.
Mr. Cuomo also showed a capacity for doing damage to himself, as when he derided Gov. George E. Pataki as having merely held Mayor Rudolph W. Giuliani's coat after the Sept. 11 attacks.
When Jodie McNee's pale Cordelia tells her sisters, "I know you what you are," it is as if she tells them something about themselves they had not known, and unleashes a capacity for doing ill that might have lain dormant if she had never spoken.
The hopeful note on which the book ends, with Mr. Sylbert saying, "He may still pull it off," about Mr. Beatty's capacity for doing great work, is weakened if you look up the page note stating that Mr. Sylbert said it in 1995.
In the past, that has restricted digital presses to fairly short print-runs.On the plus side, the capacity for doing short runs efficiently has given rise to "publishing on demand", in which production volumes can be as low as a couple of dozen copies at a time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com