Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
Each piece, however, addresses humans' conflicting capacities for creation and destruction.
"PAN" is an ambivalent paean to the Greek goat god, depicting his capacities for creation and destruction.
Similar(58)
Bergkamp had a supernatural capacity for creation that hinted at a tantalising level of intelligence and technique we could appreciate even if we couldn't understand it.
More video on our phones is inevitable as mobile cameras improve, networks expand capacity, apps for creation and editing improve, and more folks cut the cord and look for new sources of content.
Considering the growth of what he calls "will", Russell reflects on how technology has increased our capacity for both creation and destruction.
The fierce party-political competition reduces the capacity for the creation of bi-partisanship or multi-party agreement on an issue as contentious and costly as a revolution in the source of energy, while increasing the likelihood of opportunistic populism.
The capacity for the creation of real objects within Motorola is huge.
The emergence of a new generation of entrepreneurs to alleviate unemployment in Tunisia is an economic priority in the face of a public sector with a low capacity for job creation and a weakening private sector.
Often he explored the realm of science and technology as distinctly modern manifestations of power's dual capacity for the creation of magical delight or total annihilation.
The Taj Mahal, an architectural expression of the desire to out-nature nature in its capacity for majestic creation, was built to never be surpassed.
This reflects another of the five important meanings of autonomy that Rendtorff & Kemp put forward, namely the capacity for the creation of ideas and goals for life [ 12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com