Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
This handset, which will almost certainly never see our fair shores, sports a 3.1-inch 3D screen — 3D capable, to be precise, since I doubt there's any 3D content ready to go, even in Japan (and certainly not Captain EO).
Although the primary goal of luscus is the fast visualisation on a screen, luscus is also capable to produce printing quality images of molecular systems.
Therefore, transient antibody production is suitable for small scale production for antibody screening [ 30], but also capable to generate even grams of antibodies [ 31- 33].
An obvious strategy to achieve this is to screen for enzymes capable of degradation of AHL signal molecules [ 15].
Recently, the stem cell specificity of this locus was used to screen for cDNAs capable of transforming mouse fibroblasts into ES cell populations [ 24].
Concurrent analysis in budding yeast used a TAP fusion library to screen for nucleases capable of cleaving synthetic HJs, identifying both Mus81 and the yeast GEN1 homolog Yen1.
Until now, the biofuel industry has usually applied impractical celluloses to screen for cellulases capable of degrading naturally occurring, insoluble cellulose.
Big games (a Call of Duty perhaps) need capable screens to show rich graphics as well as input methods like joypads, mice and keyboards to deliver precision.
All samples were first tested for anti-drug antibodies (ADA) using a validated electrochemiluminescent (ECL) immunoassay to screen and confirm antibodies capable of binding AMG 403.
Having developed an in vitro screening cascade capable of identifying molecules that reduce oxidative stress and increase viability of motor neuron cells expressing an ALS-associated mutant of SOD1, we used the methodology to screen the Spectrum Collection of 2000 molecules.
The system was designed to be capable of screening cellular confluence and growth in a range of microwell plates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com