Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"You're the one who's helped the scouts reach the point where they're capable to go in there," she says.
Students are required to build autonomous four-wheel robots capable to go along a path indicated by a continuous line on the ground, and to perform several tasks along the way.
Any use of age as a proxy for ability and competence is discriminatory and will penalise people who are perfectly able and capable to go on doing their jobs and contributing to the success of the organisations they work for.
Contingent on the cellular contexts, G1-arrested cells may enter apoptosis, senescence (permanent quiescence) or reversible quiescence capable to go back to cell cycle and proliferate.
Similar(56)
"Having enough capable contractors to go around – that more than anything will slow things down.
Maths teachers are in short supply; finding sufficient quantities of capable people to go into adult education colleges is tricky even during an economic slump.
"No matter which carbon emissions scenario is considered, by mid-century we will have passed a crucial tipping point – sufficiently thin ice – enabling moderately capable icebreakers to go where they please," he said.
"It means so much to me that I just have a very healthy body and a capable body to go back and defend my title and just go back to another Olympic Games," she told The Huffington Post in an interview.
He told me that he would like to become a doctor in the future, but unfortunately his parents say that he is not capable enough to go to school like the other children".
When ill and old and about to remarry his second wife, Dee, he was still capable of planning to go off with a woman less than half his age.
Yes, a step in the right direction –two points is always that – but the Roosters again failed to convince us that they're capable, or willing, to go back to back.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com