Sentence examples for capable to a from inspiring English sources

Exact(1)

Anion of HPO4 2− is capable to a higher degree to reduce the concentration of undissociated nitric acid, and so to increase the thermal stability of sample 3. Besides, the content of (NH4 2SO4 in sample 3 is also higher than in sample 4. All this contributes to the fact that the accelerating action of Cl− is not detected, and the decomposition occurs without self-acceleration.

Similar(59)

A private cloud is capable to provide a data owner/user with an execution environment and infrastructure working as an interface between the public cloud and user.

Maintaining the pretence that we are a superpower, capable (to use a phrase much beloved by successive British prime ministers) "of punching above our weight".

For the majority, it's a promising new technology capable to transform a multitude of business processes.

A breast cell can produce milk, for instance, whereas a gastric cell is capable to secrete a gastric acid.

Rothbucher et al. [7] developed a measurement system that was capable to scan a human body for the anthropometric measurements.

5 weeks training isn't enough to make someone capable to be a great teacher/fully equipped to become an educational leader.

The CoLBP features are used to implement a frontal face detector that is capable to achieve a high-performance rate.

Once implemented, a home-exercise programme should be capable to reach a broad audience.

The Picodrop is a micro flow rate regulator which is capable to deliver a constant flow rate of about 100 ml·month−100

Whereas AME is only capable to determine a single Euler angle Φ, EBSD analysis reveals all three Euler angles.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: