Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Inscrutability transforms him into an enigmatic symbol, capable somehow of summoning other people to project upon him their own best hopes and ideals.
Similar(58)
Platonists who reject (1) maintain that the human mind is not entirely physical and that it is capable of somehow forging contact with abstract objects and thereby acquiring information about such objects.
First, they can argue that (1) is false and that the human mind is capable of somehow forging contact with abstract mathematical objects and thereby acquiring information about such objects.
Yet I know she is strong, capable, will somehow find a way to overcome these trying times.
I see women convincing themselves that it is somehow "capable and strong" to be a doormat for the status quo.
People lived their lives in a state of permanent shell shock, like dynamite-blasted fish still somehow capable of swimming.
Still, it's not totally fair to say the rooms are without frills: I also usually get a microwave or a refrigerator, a credit card-style room key with the phone number of the local Domino's Pizza on the back, and a creaky door jamb that is somehow capable of magnifying the gentlest passing breeze into a bone-chilling gale.
The market process reveals the marginal value of a given hour of labor, but supporters of minimum wages assume that the impersonal market process is somehow capable of committing injustices.
The voice here is at once vivid and precise, while leading us into a landscape that seems somehow capable of shifting a few feet.
Furthermore, the brain is somehow capable of coordinating the results of interrupted dynamical activities as a "sequence of sequences" (see also [88]).
According to TMZ, Vivid's legal counsel filed the notice because they are afraid consumers will think the LTE-capable smartphone is somehow connected to Vivid's adult video empire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com