Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This study also highlights the need for rapid, field-capable, point-of-care diagnostics in regions or situations for which full laboratory diagnostic facilities are not practical or available.
This does mean at some point there has to be an investment in new NFC-capable point of sale devices.
IR spectrometers can be made to be compact, rugged, relatively inexpensive and user-independent, making the technology capable of point-of-care operation.
Morphology of the reconstituted nanoemulsions from the solid-nanoemulsion preconcentrate was observed by transmission electron microscopy (TEM; Morgagni 268D SEI, USA) operated at 200 kV and capable of point to point resolution.
If the strategy must rely on diagnostic testing, more sensitive diagnostics capable of timely point-of-care results are needed to identify low density infections.
We are motivated to look for evidence of a causal relationship between participation and the affective components of success by Muis (2004) who stated that, "researchers are not capable at this point of making a cause-and-effect claim that students' classroom experiences greatly influence their beliefs, but the empirical evidence does correlate with such a claim" (p.338).
After finishing my response, I honestly felt proud that I put aside my quiet nature in order to demonstrate to the officers that I am capable of comprehending different point of views and supporting my own with good reasons.
The country will need an opposition capable of pointing that out.
The method proved capable of pointing out important areas for recreational development in the enlarged but not yet developed areas.
There is a staggering lack of seriousness and/or honesty behind his words, as an expert fisker is more than capable of pointing out.
Each has upcoming contests in which their prospects look bright (at least for the moment!) and both are perfectly capable of pointing out Romney's flaws and imperfections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com