Sentence examples for capable of working in from inspiring English sources

Exact(43)

Following this current trend, this article aims to describe the development and assessment of a robotised patch spraty -20ying system that was devised for site-specific herbicide application in agricultural crops and is capable of working in groups or fleets of autonomous robots.

The man, Brian O'Sullivan, says he is a skier, jogger, weightlifter and swimmer and therefore capable of working in uniform.

Specialists capable of working in confined areas such as pot holes, caves and mine shafts are used when needed.

He must be an excellent athlete, capable of working in the team's pressing style and, obviously, bring a goal threat and a good attitude.

Recent research found that just 8% of our business leaders are capable of working in this way, up just 1% in the past decade.

At 100 metres long, the ship is capable of working in most weathers, though seasickness can be a bit of a problem for the first few days as we all get used to the motion".

Show more...

Similar(17)

By 1838, he was capable only of working in a small format.

Capable of working continuously in real time.

So the refrigeration mechanism is capable of working even in places where the power supply is intermittent at best.

The LIMETS 3 high strain fatigue set-up has the following main characteristics: it is equipped with a mechanical extensometer placed on the gauge length and capable of working immersed in stagnant LBE at temperatures between 200 and 500 °C.

The recommendations of the Turkish Medical Association to improve the health standards of the Turkish population were; training the general practitioners capable of working effectively in the primary health care and restructuring the medical education on a community basis and implementing Problem-based Learning methods [ 9].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: