Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(13)
He is still learning what he is capable of, which mould of bowling to settle for.
It's very difficult to know what terrorists are planning, or what they are capable of, which is one of the reasons this subject is so difficult.
"I feel if people see dance right up close," Mr. Gutierrez, 30, said in a recent conversation in his kitchen, "if they see the expressive, emotional power the body is capable of, which is not about Britney Spears, then live dance will triumph over MTV!
Do we wait and hope he doesn't do what we know he is capable of, which is distributing weapons of mass destruction to anonymous terrorists, or do we take preëmptive action?... What is essential here is not to look at the opposition to Saddam as it is today, without any external support, without any realistic hope of removing that awful regime, but to look at what could be created".
The website has a collection of sample sounds to show you what this thing is capable of which, it turns out, is a series of piercing squawks.
But Boullier said: "We know what he is capable of, which is why I have made clear he is a candidate for next year".
Similar(46)
In short, it is only a humanity which is capable of awe, which will also be capable of controlling the new potentials which we are opening for ourselves.
14 We persevere in behaviours that we perceive are under our own volition, which we are capable of and which we believe others support us in doing.
Many insisted that journalists were quite capable of deciding which information is too dangerous to publish – and which information the public has a right to knew.
"I just want to help our guys do what I know they're capable of doing, which is being successful on the field," Frazier said.
"This is all our players are capable of - which doesn't look good for the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com