Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Some loads may be capable of supplying regulation considering their fundamental capabilities.
Two of these are accredited as halal, capable of supplying camel meat to a Muslim market.
Such a "lemon battery" is a rather poor voltaic cell capable of supplying only small amounts of electric power.
British cinema meant a couple of hours in the dark enjoying an agreeably un-American form of freedom – one that Hollywood was not always capable of supplying.
He plans to start a comprehensive network of auto parts factories in China, capable of supplying everything needed to assemble a car.
Our industry was already so developed that it was capable of supplying fully the Soviet army with everything that it needed.
Located in the Helgeland district in northern Norway, it's a small hydroelectric power station capable of supplying 1,600 homes with power.
One good sign is that Fury, capable of supplying a dependably meaty matinee past the first weekend of hype, is holding its ground.
The big feature of the installation is a battery of ten dynamos capable of supplying the electric power required by a large part of two or three states.
By midsummer 1862, Meigs had also built up clothing stores capable of supplying the half-million man Army, as well as the flow of new recruits.
They are capable of supplying information about the general direction of light, which is adequate for finding the right part of the environment in which to seek food.
More suggestions(22)
capable supply
capable of supplying electric
capable of provisioning
capable of maintaining
capable of powering
capable of offering
capable of feeding
capable of dispensing
capable of fetching
capable of making
capable of transmission
capable of producing
capable of hitting
capable of forgetting
capable of doing
capable of conquering
capable of contributing
capable of forgiving
capable of playing
capable of beating
capable of winning
capable of dominating
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com