Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
McDonough's new girlfriend was capable of spending thousands on catalog clothing in a single phone call.
"Girls are capable of spending a lot of time with someone and hating them," Fey explained to me.
Yet Ambergate has close ties with 11 other schools, and those who are deemed capable of spending at least some of their time elsewhere are given the opportunity.
Fans know that the labor marketplace dictates how much a player receives, and they are hip to how much teams are capable of spending.
She knows that artists are capable of spending a lot of time on cold concepts that have no relation to the heart.
They appear to be capable of spending so long assembling the medication that high-street chemists move like professional martial artists by comparison.
Similar(31)
NASHVILLE — The final act of Brian Cashman's dormant week at the winter meetings was to assure the baseball world, through his words and a $12 million contract offer to Kevin Youkilis, that the Yankees were still capable of George Steinbrenner-style spending.
The spent fuels are recycled in both the Consolidated Fuel Treatment Center and the Actinide Management Island, which are capable of reprocessing spent fuels by Uranium Extraction and Pyrochemical processes, respectively.
Chosun Ilbo, a South Korean newspaper, quoted an unnamed official source as saying that US spy satellites had spotted steam rising from the main Yongbyon reprocessing plant, capable of reprocessing spent nuclear fuel rods to make weapons-grade plutonium.
It was installing more and more centrifuges, accumulating a stockpile of enriched uranium, and building a reactor capable of producing spent fuel that can be reprocessed into plutonium.
Thus, the synergic actions of the PHB and the microorganism were found to be the most capable of performing spent wash decolorization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com