Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Last but not least, the Pakistani Army is fully capable of safeguarding its nuclear assets.
That nearly all of its breaches to date have involved user data, rather than company data shows that it is quite capable of safeguarding data it values, suggesting it does not invest sufficiently in protecting user data.
The Afghan government, for its part, has repeatedly claimed that it is capable of safeguarding the election — but the recent spate of attacks has raised more than a few doubts about this.
"If war is imposed upon us, the whole nation would be united and the armed forces are fully capable of safeguarding and defending the territorial integrity of the country," the state-run Associated Press of Pakistan said.
Similar(56)
It should be capable to safeguard your valuables from outside moisture or heat.
But this in itself is likely to trigger an evolutionary arms race that selects genes most capable of beating the safeguards.
"With full confidence that the United States is willing and capable of ensuring that Israel can safeguard its security as it takes the risks needed to pursue peace, now is the time for Israel to take bold action and to move towards a negotiated two-state solution".
These women are capable of farming, doing business, promoting education, safeguarding local people, stabilising their communities.
It shows no understanding of the liberating power of the state, which is often the only institution capable of delivering opportunity for all or safeguarding our environment.
Drug resistance is also mediated by defects in intrinsic cellular safeguard mechanisms capable of activating apoptosis.
In particular, the group wants to overturn a section that prohibits the manufacture, dissemination and use of any mechanism capable of circumventing copy-protection technologies intended to safeguard digital material.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com