Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
These results suggest that SCW is capable of reduction of TAN from NA with no use of catalyst or additives.
Another FAE formulation DMF (dimethyl fumarate) was found to be capable of reduction in inflammatory cardiac conditions, such as autoimmune myocarditis and ischemia and reperfusion.
This structure is capable of reduction of DC level shift by Cgs coupling and improvement of defect tolerance, so making large, high image quality TFT-LCD panel fabrication both easy and economical.
sinensis leaf extract is capable of reduction and stabilization of SNPs.
The enzyme possesses Trx activity and is capable of reduction of disulfide bonds during the formation of newly synthesized proteins.
E. coli stains were selected for assessment in this study because they are highly capable of reduction of selenite into selenium.
Similar(53)
The different available stormwater best management practices and proprietary devices are reported to be capable of reductions of between 20% and almost 100% for both suspended solids and a range of metals.
Microbiologically influenced corrosion (MIC) by microbes capable of iron reduction (iron reducing bacteria (IRB)) on API 5L ×52 carbon steel coupons was investigated.
Moreover, toluene and aniline can also serve as electron donors for anaerobic azo reduction by strain S12, suggesting that bacteria are capable of azo reduction coupled to the transformation of toxic organic substances simultaneously (Hong et al. 2007a, b, c).
In addition, membrane vesicles (MVs) are capable of azo reduction without an external redox mediator, suggesting that the azo reduction by strain S12 is a direct enzymatic process.
To determine whether F1 is capable of chromate reduction, cells were grown in LB broth containing K2CrO4 and chromate reduction was measured for up to 31.5 h.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com