Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Liquid culture of isolate KVF-2 was most effective, capable of reducing infection rate from 100% in the control to 20% and lesion diameter from 11 mm to 3 mm on the treated surface.
Subsequently, we employed an experimental animal model system to determine whether immunisation of HLA A2 transgenic mice with Ad-gBCMVpoly is capable of reducing infection with a recombinant vaccinia virus expressing HCMV antigens (i.e. gB and IE-1).
Similar(58)
We found that two or more separate single siRNAs targeting MUTYH, NTHL1, NEIL3, XRCC1, LIG3, and POLB were capable of reducing HIV infection by at least 40%, further implicating BER as a pathway important for HIV replication.
Tolerance is a defense strategy capable of reducing the proinflammatory impact of infection.
This article considers the role of ventilation in preventing and controlling infection in hospital general wards and identifies a simple and cost-effective ventilation design capable of reducing the chances of cross-infection.
Lingappa et al. concluded that treatment of co-infections capable of reducing plasma HIV levels by > 0.7 log10 copies/ml may be a valuable tool for suppressing the transmission of HIV.
Effectiveness of vaccine in reducing infection transmission.
Although these drugs are capable of reducing inflammatory mediators in important targets of infection in tissues (macrophages), the systemic effects and related severe pathologies may not be affected.
Conversely, infection of SupT1 cells with a virus that overexpresses the CD4 receptor, pNL4 3 F2A-CD4-Flag ΔVpu Nef demonstrated that Nef is capable of reducing total cellular CD4 (Fig. 5e), which is consistent with previous reports of Nef-mediated degradation of CD436.
Prdx6 is highly expressed in the lung, and it is capable of reducing lipid hydroperoxides.
The strain was not capable of reducing nitrate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com