Sentence examples similar to capable of reading these from inspiring English sources

Similar(60)

The researchers will develop a device capable of reading the messages inscribed in the cards.

A prototype of the transducing array has been designed and an electronic scanning system capable of reading the 65,536 sensing elements array has been realized.

"One of the great graces of our society is that we have had women who are capable of reading the signs of the times, and who are always thinking of how to change with those times," Sister Ranney said.

He cited the example of a driver who reads a book on an open stretch of highway with little consequence, then decides he's capable of reading the newspaper in rush-hour traffic.

The device is capable of reading the current slave address (from 0 to 31) as well as re-programming the slave to a new address entered via the keyboard.

She speaks a number of languages and is capable of reading the news and giving weather forecasts.

This is mainly due to non-invasive imaging methods that are now at the disposal of scientists and are capable of reading the hidden compositions.

No police or border station, to say nothing of licensing and job centers, has a machine capable of reading the damn things.

"Any smartphone is capable of reading and decoding these 2-D bar codes," Mr. Slagle said, although the device would need special software.

No single scientist or team is capable of reading all of these publications in any depth.

In the short term, these machines, complete with laser scanners capable of reading product codes, will replace many types of human cashiers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: