Sentence examples for capable of rate from inspiring English sources

Exact(1)

This sampling performs the dual roles of fine-tuning ground state electrostatic potentials and reducing internuclear distances, converting modest protein catalysts into molecules capable of rate enhancements in the reported upper ranges of 10-fold.

Similar(59)

There is quite some evidence in the literature suggesting that parents are less capable of rating internal symptoms and processes in their offspring [ 29].

The detector consists of four modules, each providing an imaging area of 5×5 cm2 and capable of frame rates of 200 frames per second (fps) with full resolution, and 650 fps with smaller region of interest (ROI).

The data acquisition system was capable of scanning rate up to 100 K sample/s.

In contrast to this suggestion, however, the anode of commercial Li-ion batteries is capable of high rate charging/discharging.

(ii) Conventional cyclic spectrum estimation methods require front-end components capable of high rate sampling.

They were capable of a rate of fire of three shells in the first minute, and then 1 to 2 rounds per minute afterward.

Another reason could be that in order to adapt rapidly to specific host environments, viral miRNAs are capable of higher rate of mutation and faster evolution compared to cellular miRNAs [ 38, 63].

Am I capable of reliably rating someone else's qualities or attributes or competencies?

These guys have even built a device out of silicon with a bandwidth capable of data rates of up to 10 GHz.

That said, experienced users participating in Internet speech recognition forums have found that ViaVoice Millennium and NaturallySpeaking version 4 are both capable of accuracy rates exceeding 98percentt.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: