Sentence examples for capable of presenting all from inspiring English sources

Exact(1)

Despite the benefits, we recognize that a game is not capable of presenting all of the complexities of PEA science that would be possible in a more traditional presentation format.

Similar(59)

He seems now to be angling for the emergence of an all-army assembly capable of presenting political demands to the government in an orderly fashion.

Accordingly if asked, of which among the parts of the soul memory is a function, we reply: manifestly of that part to which 'presentation' appertains; and all objects capable of being presented (viz. aistheta) are immediately and properly objects of memory, while those (viz. noeta) which necessarily involve (but only involve) presentation are objects of memory incidentally.

The biggest challenge is creating a platform capable of storing all this information, organizing, and presenting it.

It also presents an exact algorithm, capable of generating all exact reduced subsets, but of considerable complexity, as well as a simple and fast heuristic, designed to generate a single reduced subset.

The recently described liquid chromatography technique [26], capable of identifying all of the major combinatorial histone codes present in a sample, looks extremely promising for this purpose.

In accordance with other studies, none of the present serological tests was capable of detecting all CBPP infected animals.

Truthfully, we are all capable of all sorts of things.

"The present CCSP budget does not appear to be capable of supporting all of the activities in the strategic plan," the committee observed.

The method is selective and is capable of detecting all process intermediates and other related compounds, which may be present at trace levels in the drug substance.

We're all capable of doing all sorts of things".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: