Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
By the 1750s the effort to demonstrate that German was capable of literary expression led to a search for roots in national history and a discovery of an indigenous German tradition in folk songs and ballads.
Other frontier fiction has come from another New World, the antipodes South Africa as well as the Australian outback but the American West has provided the best mythology, and it is still capable of literary treatment.
Similar(56)
If an accolade for literary merit is to have much meaning, it should be awarded by people capable of discerning literary merit - rather than wielding a pair of oars or sitting in a TV studio.
That, he says, is because he is not capable of writing literary Arabic.
His goals in writing A Contract with God were to explore an area of Jewish-American history that he felt was underdocumented, while showing that capable of mature literary expression, at a time when it received little such regard as an artistic medium.
Dante himself made an important contribution to the debate on what should constitute a volgare illustre (an "illustrious popular speech") capable of rivaling Latin for literary and scholarly purposes.
It will flourish because it is the one literary form capable of absorbing all the others.
Above all, there is its profound importance as a symbol of "Englishness", capable of informing everything from a literary novel to a rock album.
"One of the most mercurial, protean figures in literary history, capable of producing violent reactions of love, admiration, ridicule or anger in those who knew him, and also in those who read him".
Having witnessed the Dresden firestorm first hand, Kurt Vonnegut eventually found a literary technique capable of preserving his experiences in the novel Slaughterhouse-Five, in which a character's death is remarked upon with the phrase, "so it goes".
Hannah attracted critical acclaim with his first novel, "Geronimo Rex," which was nominated for a National Book Award in 1972, a book that established him as a serious literary talent capable of stringing together tender, haunting sentences where peculiar words whir around each other, colliding unexpectedly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com