Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
We compared two solutions of S. aureus of different concentrations by colonizing the surface of a blood culture bottle (while instilling sterile fluids), which simulates better the real daily practice, instead of instilling a contaminated fluid directly through the catheter.
PSV sought a manager capable of instilling discipline into a fractious squad, much like Hiddink had done previously.
Mario Monti is a darling of the international stage, viewed widely as a tough economist who just might be capable of instilling the global confidence that Italy needs to help pull it out of its financial crisis.
And Marisol Nichols is Heather Cruz, an outsider turned member of this clique of God-fearing women capable of instilling terror.
"Even if you're not capable of instilling fear, you think your alter ego has to be able to," said Kaos, whose mom knows him as Corey.
Ulrich succeeded in instilling a hatred of the Hunyadi family in the young king.
Dave Hotchkin credited his parents for instilling a sense of community.
Speculum was removed and the eye was patched, after instilling a drop of 2.5% betadine.
By instilling a solid foundation of delayed gratification, the time value of money and cyber-hygiene in our upcoming generations, we can arm America with a more stronger, financially capable and talented work force that will once again help lead us to new heights in our new global economy.
On the other hand, if the quantum of core knowledge is deemed non-expansile – arbitrarily defined, for example, to represent the amount of knowledge capable of being instilled in an average student by x teaching hours per week spread over y years – then any expansion of non-core knowledge will cause the core to shrink as a proportion of total knowledge.
Instilling a sense of responsibility in your child?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com