Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Our roads simply aren't capable of handling more cars.
But the new tags are being designed to be as small as a few inches long and to be capable of handling more information.
But during the last three seasons at Indiana, Lynch has proved himself capable of handling more than a Saturday afternoon game plan.
He has not been nearly the underachiever his critics claim, but with sixth-year nickel D-lineman Jason Hatcher capable of handling more first and second down snaps, and ex-Brown Kenyon Coleman following Ryan here, the Cowboys had positions in greater need of investment than defensive end.
When a deadly accident in 1902 cast a harsh spotlight on the Vanderbilt depot's impenetrable whirl of smoke, steam and soot, his successors razed the building, replacing it in 1913 with a best-in-class terminal capable of handling more than a thousand electric railway cars.
Anyhow, is likely that such large π-Clouds are managed by powerful dedicated π-Box servers, which would be capable of handling more service descriptions.
Similar(38)
The slide rules got a little more precise over the years, the mechanical calculators capable of handling one more digit.
In addition to new software, the processing power of hardware has continued to follow Moore's law, leading to an approximate doubling of computer speed every two years, meaning machines are capable of handling ever more complex dynamic stimuli and calculations.
Our hardships are meant to strengthen us and make us capable of handling newer and more difficult challenges as our lives progress.
Griffin is bigger and stronger than Vick, which makes him more capable of handling punishment, and he's a more rugged presence in the pocket and between the tackles.
(Reuters) Japan joins race to build the new internet Japanese researchers are to set to work on an alternative to the internet that will be more secure, capable of handling larger volumes of traffic and more energy efficient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com