Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
There are reports that Buchinger wrote with a quill pen held between his arms, one of which sprouted a small, thumblike node, capable of gripping.
I think soldiers of all ages hold incredible stories within them, tales capable of gripping and teaching those of us who have no direct experience of warfare.
They were capable of gripping sticks and stones firmly for vigorous pounding and throwing, but they lacked a fully developed human power grip that would allow cylindrical objects to be held between the partly flexed fingers and the palm, with counterpressure being applied by the thumb.
As such, the 'bung' is capable of gripping the probe with considerable force, and this may obstruct the lumen if used to secure microdialysis or other catheters.
It also has a deep grooves in the soles of its feet capable of gripping individual needles, while firecrests have a smoother underside to the foot.
It also has deep furrows in the soles of its feet capable of gripping individual needles, while firecrests have a smoother surface.
Similar(52)
And as capable of carrying gripping narrative plans, as men are.
The team did the same with a live mouse, demonstrating how, with the correct polymer material and air pressure, the hand was capable of securely gripping an object without harming it — an act that would have required a far more complex array of computer vision and sensors in a more rigid gripper.
A Bernoulli gripper is a pneumatic manipulator, capable of sucking and gripping.
Soft machines and robots are becoming more and more functional, capable of moving, jumping, gripping an object, and even changing color.
A pair of 20-inch pivoted tongs is capable of exerting a gripping force of nearly 300 pounds (135 kilograms) with only a 40-pound squeeze from the smith's hand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com