Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Wavelet analysis is capable of enlightening aspects of data that other signal analysis techniques are unable to perform, aspects like trends, and discontinuities in higher derivatives, breakdown points, and self-similarity.
The global mapping algorithm adapts to different image dominant tone, and it is capable of enlightening dark scene or dimming bright scene back to normal-key appearance of images.
Moreover, if Descartes is playing Aquinas, in modern dress, then as Henry of Ghent we can cast Malebranche, who argues that "All our ideas must be located in the efficacious substance of the Divinity, which alone is intelligible or capable of enlightening us, because it alone can affect intelligences" (Search after Truth, p. 232).
Similar(57)
It's kind of enlightening.
Holland's industry is a model of enlightened co-operation.
Instead of enlightened, you're scatterbrained.
The monstre sacré fancied himself an "enlightened being," but he was capable of frightening coldness, even with his oldest collaborators and family.
Therefore, expend time and energy into developing a winning customer services team that not only supports and enlightens your customers, but is capable of developing lasting relationships with them.
May 5, 1747 Vienna, Austria March 1, 1792 Vienna, Austria Leopold II, (born May 5, 1747, Vienna died March 1 , 1792 Vienna) Holy Roman emperor from 1790 to 1792, one of the most capable of the 18th-century reformist rulers known as the "enlightened despots".
Despite the fact that there is current evidence of the importance of these treatments on airways regarding the control of main morphofunctional alterations present on asthma, the present study enlightens that isolated treatment with these drugs was chiefly capable of controlling also distal lung parenchyma alterations.
Horn appeals to gamers young and old, and is a great title that will enlighten you as to just what your smartphone or tablet is capable of handling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com