Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
They enable morphological shape change while maintaining structural strength, and can reversibly alternate between rigid, load bearing and compliant, flexible states capable of deformation within unstructured environments.
Similar(59)
The 120 mm actuator is capable of deformations up to approximately 160° in both the pure bending and pure twisting modes and of approximately 80° for both twisting and bending in the combined twisting and bending mode of actuation.
This element is also capable of plastic deformation.
The element is capable of plastic deformation, cracking in three orthogonal directions, and crushing.
Nonlocal and gradient theories are capable of describing deformation of heterogeneous elastic materials better than classical elasticity theory.
This remote sensing technique is capable of mapping deformation fields over large areas to a high degree of accuracy (i.e., a few centimeters) without need for ground-based measurement facilities.
Soft dielectrics are electrically-insulating elastomeric materials, which are capable of large deformation and electrical polarization, and are used as smart transducers for converting between mechanical and electrical energy.
This explanation is consistent with two studies that have demonstrated that intermediate filaments are capable of plastic deformation in vitro[11], [12].
SOILD65 element is capable of plastic deformations as well as creep.
Experimental results for actuators of different lengths were obtained for all modes of actuation and the actuator is capable of large deformations in all modes and directions of actuation.
A near rigid projectile can be modeled as a Lagrangian material with distinct material interfaces, while the solid target can be modeled as an Eulerian material capable of large deformations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com