Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Eventually, it was found that the proposed system was capable of constraining the position error of the robot by the modularity of the system.
The ASM is capable of constraining the solution variables within reasonable boundary limits, and thus the high-precision elemental yields can be determined by the iterative processing.
Namely, HU contributes to DNA loop formation [26], is capable of constraining supercoiling DNA [69].
Similar(56)
Moreover, it is capable of solving constrained fractional programming problems as a special case.
This is a world of constrained resources.
Like many of its peer organizations, Danza Contemporánea de Cuba is full of appealing dancers, capable of athletic feats but artistically constrained by choreography that doesn't ask much from them, or their audiences.
The derivative properties of VST in conjunction with the NMS's newly designed dynamically constrained core are capable of accurately capturing the deformations of flows by any type of terrain variability.
Agent-based systems in general are not designed, and partly because of their collaborating negotiation behavior, are not capable of directly performing the real-time constrained control of machinery.
Accordingly, huge attention is deserved towards development of miniaturized sensing technologies compliant with UAV payload constrains and capable of providing high-resolution images of the region under test.
Our results are consistent with the theory that brain regions are capable of performing many cognitive functions, but are constrained by the limited capacity of computational resources (Just and Varma, 2007).
This occurs because finding an RNA genotype capable of producing two specific secondary structure phenotypes severely constrains the allowed base-pairings in each RNA structure [ 22].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com