Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Unfortunately, few police cars have computers capable of connecting with the Internet or the department's databases.
"In these extraordinary circumstances I believe we need someone who is capable of connecting with the public".
In 2007 only 7% of subscribers in Malaysia had a handset capable of connecting with a 3G network.
And Democrats continue to cast a wary eye on a guy they see as more dangerous — and capable of connecting with middle-class and Latino voters — than Romney.
What makes the 49ers offense so dangerous, is that even if the Ravens successfully stop the run, Kaepernick has proven capable of connecting with his receivers consistently from the pocket.
Our political parties no longer seem capable of connecting with those they claim to represent; our democracies are more fragile than we knew; those institutions that make a functioning democracy possible – the press, Congress, the police – are less trusted than they were.
Similar(46)
The cross-linker 2-iminothiolane (2IT) is capable of connecting protein molecules with covalent bonds, and is herein used to stabilize PSI multilayer films on gold substrates against significant desorption/degradation.
It means the average UK household owns more than three devices capable of connecting to the internet, with one in five homes having more than six.
In this brave new world, it is critical to have at least one person with at least a functional understanding of each of the composite parts who is also capable of connecting various tiers and working with each expert so that a feature can actually be delivered.
Nowadays the availability of multimode mobile devices capable of connecting to different wireless technologies provides users with the possibility to switch their network interfaces to different types of networks.
But up-to-the-minute shoppers equipped with Verizon cellular phones capable of connecting to the Internet have another option.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com