Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Chopped salad may look like a chaotic jumble, capable of concealing feeble contributors, but it is not.
Cleckley emphasized his subjects' deceptive, predatory nature, writing that the psychopath is capable of "concealing behind a perfect mimicry of normal emotion, fine intelligence, and social responsibility a grossly disabled and irresponsible personality".
And unlike a nose clip, the gel does not interfere with breathing.Since it seems to be capable of concealing all kinds of malodours, the gel could have a wide range of uses beyond disaster-recovery, says Dr Lancet.
On the other side, wild hogs dart out of corn and cane fields just as thick and capable of concealing groups of migrants.
Similar(56)
Suggestions that arise from this collection include fostering a 'skeptical calculative culture' [ 14], and giving more explicit consideration to what measurement practices such as audit are capable of revealing, concealing and producing [ 14, 23], and triangulating different forms of data, deliberately seeking out connections and disconnections between them [ 14, 22].
Pistols, revolvers, and other firearms capable of being concealed on the person are nonmailable and shall not be deposited in or carried by the mails or delivered by any officer or employee of the Postal Service.
In a speech on Tuesday morning to the New York City Police Foundation, Police Commissioner Raymond W. Kelly said the department was working with the Defense Department to develop gun-scan technology "capable of detecting concealed firearms".
These guns must comply with all regulations of the Federal Gun Control Act of 1968[3] and must not be capable of being concealed.
Hsu stands accused of concealing stolen property.
The effectiveness of concealing coloration.
Masked protestors have been a feature of previous G20 summits, but this one bans masks, balaclavas, and anything capable of disguising or concealing a person's identity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com