Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It says a third of its seven million phones are now capable of browsing wireless Web sites and more than a million have.
It looks good: capable of browsing UK retailers including Top Shop, ASOS and Net-a-Porter, with a simple, accessible interface.
Research In Motion makes pager-like devices that are capable of browsing the Web and can also work with the instant messaging services provided by companies such as Yahoo! and AOL Time Warner.
Similar(57)
Yet inside Sony's PlayStation 2, Microsoft's Xbox and Nintendo's GameCube lurk powerful computers capable -- in principle at least -- of browsing the Web, recording television shows, sending e-mail messages and generally serving as the hub of the much-ballyhooed "digital lifestyle".
instead of browsing the internet.
He thought a timer would help, but "every time I brought a watch on the test day it was declined for its own reason," like being capable of beeping or browsing the Web.
The lower-powered CPU ought to be good for some nice, long battery life and the tablet is capable of basic web browsing and 720p video playback across a wide variety of codecs.
The issues we address here are – How should a firm (e.g. Internet service provider (ISP)) that is capable of collecting personal information (browsing information, purchase history, etc).
In this sense, they may be compared to grazing ungulates, which spend most of their time feeding on low grasses, despite being physically capable of reaching higher browse.
Graziers have become overdependent on felling mulga as an edible browse capable of sustaining Merino sheep in all seasons.
The bigger deal is what the device might be able to do for the print media industry via its new iBooks application and iBookstore; the fact that you'll now be able to read e-books on a machine that's also capable of full colour web-browsing and video and audio entertainment suddenly makes devices like Amazon's Kindle and Sony's eReader look incredibly feeble by comparison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com