Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Actors began to reject greasepaint in favour of a makeup that had been developed for the motion-picture industry, a water-soluble cake makeup capable of being spread in a thin wash of colour.
The expanding geographic range of H5N1-infected birds sharply increased opportunities for human exposure, and influenza experts warned that each additional human case increased the opportunity for the virus to transform itself into a strain capable of being spread easily among humans and setting off a pandemic.
Similar(58)
This bacterium, the smallest self-replicating organism capable of cell-free existence, is spread both by direct contact between an infected person and a susceptible person, and by airborne droplets expelled when an infected person sneezes, coughs, or talks.
OUCH: A new tick species capable of transmitting several deadly diseases is spreading in the United States.
Each node appears in one of two states: (i) susceptible, capable of being infected, (ii) infected, able to spread the epidemic further.
We are capable of being that".
They also assume that parasites are present at sufficient densities to be capable of spreading whenever vectors are present.
Some of the cells were capable of spreading throughout the body and were said to have a high 'metastatic potential'; others were less capable of spreading and were said to have a low metastatic potential.
Americans forget that yellow fever was once endemic in the country and that mosquito species capable of spreading malaria are found as far north as Boston in summertime.
It can be used to identify nodes which are capable of quickly spreading a rumor into the network.
It may be significant that, as shown in the PONDR® plot in Fig. 6, the A3 epitope that is capable of inducing spreading and autoimmune disease like the EBNA1 epitope shown in Fig. 5, is in a strongly ordered region located adjacent to regions of strong disorder of the PONDR® plot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com