Sentence examples for capable of being saved from inspiring English sources

Exact(3)

It insisted that there is no special class of human being who is closer to God than the rest of us: we are all sinful, and we are all capable of being saved.

When it comes to music, I'm hopelessly lost in the indie-world of the eighties, no longer capable of being saved, even by a still well-oriented older brother.

In other words, what the Catholic Church was saying, particularly in these last sentences, is that those who are unsure about the nature of God (agnostics) or even those who question the existence of such a Being (atheists), are nevertheless capable of being "saved" -- providing they seek what they see as being a higher good.

Similar(57)

In metaphysical terms, the purified soul is said to be capable of knowledge, so of being saved – even though, like the Ismâ'îlis, the Ikhwân deny salvation as attainable through solely philosophy.

Whether bolstering search and rescue efforts; studying and aiding in natural and man-made disasters; or supporting security missions and protecting the environment, unmanned systems are capable of saving time, saving money and, more importantly, saving lives".

The group, which has 188 stores across the UK, called a halt to its attempts to find a rescuer after lenders said they did not consider options to save the business "capable of being completed".

Both are equally capable of being the difference, of pulling off that game-changing save.

We are capable of being that".

She is as capable of saving Joel as he is of saving her.

If there is anyone capable of saving Pakistan, he is not it.

He was one of the first keepers to dominate the entire penalty area, and on the goal line he was capable of acrobatic saves.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: