Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Some debts are capable of being discharged, while others are not.
Similar(59)
So you need AHPs to help patients remain active and capable of going home, and to ensure that when a patient is discharged, it's right first time".
We are capable of being that".
Although LDD mutants do not have any ubiquitin linkage formation activity in ubiquitin chain formation reactions, they are capable of efficiently discharging ubiquitin from the E2.
And, as Hurricane Katrina tragically demonstrates, it was wrong to believe that state governments are capable of discharging the federal government's responsibilities.
Electric eels are capable of discharging 300 650 volts a charge powerful enough to jolt humans.
It utilizes direct contact condensation heat transfer between steam and water-jet as a driving mechanism of the operation and is capable of discharging subcooled water at higher pressure than the inlet fluids pressure.
The designed system has a set of logic valves, which respond rapidly to an external impact and are capable of discharging an instant excessive hydraulic flow, and a servo valve to control the pilot chamber of the logic valve.
Gilliam's study demonstrated that revived fruit bodies were capable of discharging spores over a period of at least three weeks, whereas previous studies using similar methods with other Agaricomycetes showed spore discharge occurred over a shorter period of up to six days after revival.
C. parvum sporozoites have previously been demonstrated capable of discharging these organelles in the absence of host cells [38], which can be detected cytometrically by decreased SSC of the sporozoite population accompanied by a rapid depolarization of the sporozoite membrane [39].
The Federal Reserve Bank of New York said in a statement that it had suspended doing any business with MF Global until the firm "is fully capable of discharging the responsibilities set out in the New York Fed's policy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com