Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Experimental studies covering three separate GP domains, namely, (1) Symbolic regression, (2) Even n-parity bit, and (3) a real-world Time-series forecasting problem domain involving three datasets, demonstrate that sGP is capable of attaining reliable, high quality, and efficient performance under a limited computational budget.
Similar(59)
In the Prior and Posterior Analytics, Aristotle had set out a method of attaining reliable knowledge; and in the Topics he had dealt with all those instances where it was not possible to attain such knowledge.
The U class was a reliable and economical design more than capable of attaining speeds in excess of 70 mph as a result of being fitted with long-travel valves.
(If there's one thing worse than following no-hoper teams it's following teams that look capable of attaining great things but never quite manage it).
"I make no assumptions about the heights he's capable of attaining, and he's proved me, time and again, wrong," Mr. Wambua said.
The proliferation of decorating shows and magazines, not to mention Target's ubiquitous ad campaigns, has no doubt helped give rise to the idea that everyone, regardless of budget, deserves and is capable of attaining a unique and stylish space.
Ceramic honeycomb extrusion is a technique capable of attaining high strength, porous ceramics.
Or, one might actually be capable of attaining awareness that some item is one's knowledge basis.
The reactor proved capable of attaining higher gasification rates than previously shown with high efficiencies and yields.
The sensible world is in time, governed by laws of nature and open to empirical investigation; we are capable of attaining cognition of objects in this world.
The perceptible ones were objects of perception, which was capable of attaining truth about them but nothing that counted as knowledge; they were within the heavens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com