Sentence examples for capable for the from inspiring English sources

Exact(17)

Simulation verifies that the algorithm has high sensitivity and is capable for the earth fault with high fault resistance.

The numerical results validated that the proposed optimization approach is sufficiently capable for the design of periodic structures.

In Table 2, although there are heavy power flows in the tielines, it is still capable for the transmission corridors to take on more of a load.

Among the employed microbial cultures only A. niger, E. coli, Streptomyces halstedii, P. putida, C. elegans and Sphingomonas paucimobilis were capable for the enantioselective resolution of racemic Carvedilol.

Moreover, resonant plasmonic nanoshells have also been deposited to fabricate MoS2 FET, which is demonstrated to be capable for the enhancement of photocurrent and photoluminescence [83].

The results of the numerical analyses allowed us to decide which one of the three designed prostheses is the most capable for the patient.

Show more...

Similar(43)

Hamas wants an end to the sanctions and believes the Arabs are capable for breaking the siege imposed by the world community should they will to do so.

Simulation results show that the SRM is capable for starting the vehicle and charging the battery.

From the chromatogram of heat degradation, study confirmed that the developed HPLC method is capable for separating the impurities from the 6-gingerol peak.

The results show that this microstructural-based modeling approach is capable for predicting the behavior of the steel even under complex loading conditions.

The comparison indicates that, both analyzed models are capable for assessing the quality changes in the dam reservoir; however, they are different in terms of the accuracy of short- and long-term results (Mark et al. 2001).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: