Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Though this is the case for different nonlinear systems of FDEs, existing numerical methods are not capable for solving such these systems for small fractional derivative order.
Similar(59)
The lattice Boltzmann equation (LBE) is an alternative kinetic method capable of solving hydrodynamics for various systems.
After trying various approaches, they conclude that it is capable of solving VRP for public transport under certain conditions.
It would be a shame to save the Earth from slowly warming only to burn it up in an instant in a nuclear war". Nuclear energy is neither required for nor capable of solving the climate crisis.
People are looking not for politicians boasting promises and programmes, but for local administrators capable of solving local problems.
On her DSK bio, she writes, "Rather than working to create the solution to a given problem, the main focus of my work has been to enhance the viewer's insight into the subject matter, operating with the belief that people are capable of solving problems themselves". For her, glitches aren't about giving answers, but about asking the right questions.
A numerical software package has been developed as a result of this research that is capable of solving generalised Turing models for morphogenesis.
By discretizing both the boundary and problem domain, GEM is capable of solving the whole system for the saturation and its derivative.
Existing algorithms for GTSP are not capable of solving GTSPs in an imprecise environment.
This could be used for implementing a circuit capable of solving linear regression problems.
The Petro has been met with skepticism from both crypto-enthusiasts as well as average Venezuelans who have long lost faith that the government responsible for their problems is capable of solving them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com