Sentence examples for capable enough to from inspiring English sources

The part of the sentence, "capable enough to," is correct and can be used in written English.
You can use it when you want to describe someone or something's capability to perform a task or action. For example: "She was capable enough to complete the assignment on time."

Exact(60)

"But I am capable enough to make my own decisions.

Our results demonstrated that WFN is capable enough to inhibit the HSA fibrillation.

We are only seeing the women who are lucky enough and capable enough to find assistance.

How long before robots are capable enough to live in our homes?

Steady-state Tokamak demands a data acquisition system which is capable enough to acquire data losslessly from diagnostics.

The process ends when the mentee is confident or capable enough to carry on with their duties without oversight.

This literature surveys Internet of Things oriented architectures that are capable enough to improve the understanding of related tool, technology, and methodology to facilitate developer's requirements.

A combination of consensus and allele-specific PCR amplification was capable enough to identify all the S-alleles in the genotypes studied.

To secure the content and still be capable enough to provide the cloud services, many homomorphic encryption based schemes are being proposed in the literature.

However, the underlying mechanism is unclear and the aligned fibers alone are not capable enough to commit teno-differentiation of stem cells.

Other traditional computational approaches do not seem to be flexible and capable enough to successfully handle complex real-world environmental problems.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: