Sentence examples for capable editors from inspiring English sources

Exact(1)

They are so exceptional that even the rare error only makes one lament the passing, in our time, of more capable editors.

Similar(59)

The writer claims that while Epstein is a very capable editor, many of his writers also greatly appreciate his accomplished cooking skills.

But over the years -- even though the I.Q. of its capable editor, Linda Wells, is evidently undiminished -- it has, issue by issue, devolved into an unironic, robotic transmitter of celebrity makeup tips.

Newsweek is a valuable brand, and Brown is capable editor who once ran the New Yorker.

Open Editor.

There's a variety of open source and freeware video editors capable of creating blank videos.

Obviously, JK Rowling can and does pay for the best copyediting, design, and typesetting in the world, and her books have already been edited by capable Big Six editors; but the important thing that Pottermore highlights is that neither Amazon nor publishers are a necessary evil.

Open the MonoBookModified.php file in a text/php editor such as Notepad, Notepad++, Dreamweaver, Kate or any other editor capable of searching and replacing text!

To achieve such a goal would require the services of an editor capable of adjusting to your mind-set and whose services would be available to you over several drafts.Only the most successful of authors can afford this.

We describe a visual editor, capable of storing, indexing, retrieving and reusing behaviours previously designed by AI programmers.

It's been about a year since TechCrunch UK relaunched under the capable hands of editor Mike Butcher, and his hard work is paying off.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: