Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Lead or lead-bismuth eutectic are very attractive as coolants for the GEN-IV fast reactors due to the good thermo-physical properties and the capability to fulfil the GEN-IV goals.
Do our armed forces still have the capability to fulfil all the tasks politicians are certain to set them in the future?
Each worker will read this task (using the non destructive RD function) and will determine if they have the capability to fulfil the query.
Similar(57)
RePast is a popular agent toolkit with proven capabilities to fulfil the modelling challenges of large multi-agent systems (MASs).
The future of NATO lies in having rapidly deployable capabilities to fulfil an increasing range of missions.The Washington summit will address all of these issues.
With the help of K-LPMS, 3PL providers are capable to fulfil different customer's supply chain service requirement through accessing the capability of each SC partners and reconfigure SC network.
Unfortunately, only 64 of the 194 members of the World Health Organisation (WHO) have surveillance procedures, laboratories and data-management capabilities good enough to fulfil their obligations under an agreement known as the International Health Regulations.
Consequently, the need for other efficient facilitators of the development of CSR is pronounced in Vietnam since the gaps in society are widening and society's needs have exceeded the capabilities of governments to fulfil (Kabir & Thai, 2017).
The proposed IEMS architecture and implementation scenarios attempt to provide the necessary generic capabilities in order to fulfil the requirements for the development of an integrated intelligence system for monitoring of the urban environment.
App Engine actually fulfilled, and continues to fulfil, that initial promise.
It consists of an ultra-low loss CVD diamond disk mounted in a system of metallic parts (copper/steel) and has to fulfil adequate transmission capability for high power mm-waves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com