Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The key here is what's being called bioengineering-putting basic chemical processing capability and fundamental engineering skills together with genetics to create new technology platforms, so we're no longer just depending on the petrochemical route.
Digital transformation is the evolving pursuit of innovative and agile business and operational models — fueled by evolving technologies, processes, analytics, and talent capabilities — to create new value and experiences for customers, employees, and stakeholders.
This value proposition must reassess how digital technologies and information can enhance an organization's existing assets and capabilities to create new customer value.
Plantronics' smart headsets use a variety of sensors with head tracking, gyro, and compass capabilities, to create new user experiences.
Large companies are at an advantage because they have the resources and capabilities to create new business.
We can do more to invent technologies and business models that augment and amplify the unique capabilities of humans to create new sources of value, instead of automating the ones that already exist.
Catalina's greatest leverage has been adeptly harnessing continual advancement of technology to create new capabilities for clients.
It must be possible for non-experts in particular technologies to create new services relatively easily.
This time, however, the goal is to create new capabilities instead of simply borrowing resources.Over the past year, IBM, Compaq and Hewlett-Packard have all unveiled integrated distributed computing efforts, seeking to sell products and services that take advantage of this emerging technology.
They must invest to create new capabilities and rethink the way they work individually and collectively.
Cabrera: First it's not going to replace anything — it's going to create new capabilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com