Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Broadly, the Bush camp argues that the ABM Treaty is an outmoded piece of security architecture that does not fit the needs of a world where a handful of countries -- North Korea, Iraq, Libya, Iran -- have or will have the capability of posing a nuclear threat against the United States.
Similar(59)
Doesn't everyone get tired of posing?
This capability led to photographs whose informality of pose and sense of presence were remarkable.
Moreover, the lack of the multiplexing capability could pose a significant limiting factor for the real clinical potential.
5. (C) Third, India's growing conventional military superiority, coupled with its Cold Start military doctrine of fast mobilization and rapid strike capability, poses a new level of threat, according to Pakistani counterparts.
While simpler insect navigation behaviours have been implemented quite successfully, the more complicated way-finding capabilities of vertebrates still pose a challenge to current systems.
We here focus on the expected amplitudes and frequencies of the electric fields concerned and the requirements for instrument capability that they pose.
Given the nation's bombastic threats to use force against the U.S. and turn South Korea's presidential house into a "sea of fire," anything that brings the government in Pyongyang closer to that capability poses security concerns.
This heterogeneity in capability necessitates greater pose modification to avoid harm.
But even if we amend our conception of capabilities to accommodate these points, one might still deny that every reduction or threat to an individual's (basic) capabilities poses a social justice issue while otherwise working within the capability framework.
Analyzing head poses is a natural capability of humans but is difficult for AI.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com