Sentence examples for capability language from inspiring English sources

Exact(1)

Translated to the capability language, this would imply that at the level of theory and principles, capabilities are the relevant metric of justice, and not functionings.

Similar(59)

The update will also include in-app payment capabilities, language support, improved video chat connectivity, automatic Wi-Fi hotspot detection, and some charging improvements.

Our results agree with Ref. [49] in emphasizing both the specific ability to learn abstract operators and the broader conceptual-intentional system as components in the human capability for language and in its use in the flow of discourse.

Many toys are hard work for children with autism because they stretch the child's capabilities in language, social skills or sensory integration.

Haldane chimes in to argue that certain human capabilities, like language and reproduction, can be explained only by a higher intelligence.

The Nuffield Languages Inquiry, an independent inquiry funded by the Nuffield Foundation, recently published a number of recommendations that it would like to see implemented in order to improve the UK's capability in languages.

Issues beyond the control of the student may be involved including accepting the student into a course of study that may beyond the level of their individual capabilities or language skills.

(And presumably, the longer-term goal is to also make its smart devices, not just its mobile Assistant, capable of multilingual capabilities across languages).

It has been integrated with LINQ data query capabilities in.NET languages as C#, SQL and others.

How can they not even be confirming English language capability?

"We've been working on language capability for a number of years," said the C.I.A. official, who added that the agency had increased hiring bonuses and other inducements.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: