Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This may have introduced a non-response bias towards the rating of capability items.
Table 3 shows subjects' appraisal of clarity between the Legacy and Rewritten HAQ-DI and PF-10 items, and between performance and capability items.
Similar(58)
To be included the instruments must assess self-efficacy according to the following criteria [ 10]: a) Judgment of perceived capability (the items should be phrased in terms of "can do" rather than "will do" which is a statement of intention; e.g. "How confident are you that you can... ..........).
The relative capability for single items versus multiple item PRO measures to help us understand patient well-being is the focus of an R01-funded investigation presently ongoing.
The total item set scalability, H (which is a weighted mean of the Hi:s), evaluates the capability of the items to co-operate towards a common over all measure and provides evidence about the degree to which the respondents can be ordered by means of the complete set of items [ 18].
The document, a "propaganda plan" issued shortly before the invasion in April 1961, said the agency's headquarters had "the capability of placing items directly on the wire service tickers" as part of its "regular propaganda apparatus".
This one in particular uses tools to expand its capabilities, commandeering nearby items to construct ramps and bridges.
To analyze the discriminant capability of each item considered individually, two groups of patients were created on the basis of the scores obtained on the total scale.
aWithout any difficulty; With a little difficulty; With some difficulty; With much difficulty; Unable to do b P < 0.01 difference between capability and performance item.
*The item's capability to work together with the other 2 items in the set.
** The capability of all 3 items to work together.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com