Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As the result of this orthogonalization, the index captures the heterogeneity due to financial capability aside from household income.
Similar(59)
It has the same storage options and wireless connectivity as above, capabilities aside from the dual SIM.
Even putting printer capability and cost aside, it's easy to see why Neurohr and Schaedel like their statues small: In a piece she wrote for the Twinkind website, art historian Elizabeth Rudolf suggests that small figurines are less likely than their life-size counterparts to stumble into the uncanny valley -- where too-lifelike objects become creepy.
And although Russia tries to look menacing, in reality neither its apparent intentions nor its military capabilities (nuclear forces aside) are yet a galvanising threat.
Man may be the measure of many things, but not of the ultimate capabilities of robots—or, to put fetishisation aside, the ultimate capabilities of humans working together, with and through robots, to enhance their abilities.
Aside from its unusual display capabilities, the Sharp Actius AL3D generally performed like a powerful notebook PC.
Aside from reputation, the intentions, capabilities and competencies of the partners in a potential interaction also contribute to the assessment of trust.
Setting aside the specs and technical capabilities of the Razr i, the biggest differentiator may well be price.
"If this turns out to be the case, the department's contingency of £4.6bn will not be sufficient and the department would need to draw on funds it has set aside to deliver other military capabilities".
"Iran neither put its defensive arms aside nor lessens its defensive capabilities," Rouhani said.
VN: Aside from some absolutely wicked capabilities against Hardened and Deeply-Buried Targets, the Death Star seems like bit of overkill, only really justifiable as a weapon of mass deterrence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com