Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(3)
A miniaturized MFC is built to characterize its current output capability as a function of the temperature.
The authors propose a post analysis model for supply chain leadership capability as a function of supply chain manager responsibilities.
This paper provides an extensive analysis of the power diodes voltage capability as a function of the main geometrical and technological parameters.
Similar(57)
It has also been suggested that we may determine the weights of capabilities as a function of how much they contribute to overall life satisfaction or happiness (Schokkaert 2007).
Some researchers have interpreted lower ratings of competency or capabilities as a function of a revealing dress manipulation together with attribution of sexualized traits to demonstrate objectification (Graff et al., 2013; Gurung & Chrouser, 2007; Nezlek et al., 2015).
The power producing capabilities as a function of flow rate and temperature span are characterized for two different commercial heat transfer fluids and for three different thermal interface materials.
Lower ratings of capability (strength, determined, capable) as a function of the provocative dress manipulation and higher ratings of objectification (attractive, sexually experienced, desirable) traits were interpreted as evidence of sexual objectification.
Chitosan films exhibit superior sorption characteristics (p = 0.001, S CD = 1208% ± 233%.vs. S AGCa =306% ± 60.3%), with a monotonic increase in sorption capability observed as a function of (PG) content.
For any specific concentration of nanomagnets, similar temperature regulation capability is achieved as a function of ac field intensity.
In addition, mixing capability was evaluated as a function of solution viscosity, total solution volume, and mechanism of stirring.
In the model, technological capability is determined as a function of both technological effort and the existing knowledge base.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com