Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
This will enhance our capabilities to acquire larger players in future".
A negative CUUI indicates that a country's educational system fails to fully utilise its students' capabilities to acquire math and science literacy in the development of problem solving.
These are the results averaged across 1,000 separate solutions of the model, and show the total percentage of organisations with a given degree (number) of links which acquire the capabilities to acquire the ability to carry out Levels 1, 2 and 3-type attacks.
New cars are coming equipped with capabilities to acquire and transmit vast quantities of data about road conditions, vehicle locations, and even the drivers' vital signs.
Similar(56)
Critics of the administration argue that allowing Iran to retain even a latent capability to acquire nuclear weapons constitutes an unacceptable threat.
He argued that far from just "picking" industrial winners, the east Asian tiger economies had carefully and proactively "created" winners through the generation of technological capability to acquire industrial competitiveness.
This was sparked by two technical developments: an almost universal access to affordable real-time global communications, and the practical capability to acquire, process, store, and disseminate virtually unlimited amounts of information.
The capability to acquire network resources is critical for entrepreneurial firms (Lechner et al. 2006).
A LabVIEWTM based virtual instrument was designed and developed with a capability to acquire, display and analyze the triggered signal.
Based on the capability to acquire delay rate correctly, the threshold of b is set at approximately several tens of ps/s.
This solution may enable the capability to acquire more detailed information with the possibility to combine them to obtain better results with respect to single-platform systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com