Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Inequality is a concern for all of us and we want to see wealth and income redistributed and capabilities for all extended.
It includes five HDMI inputs and HDCP 2.2 support for 4K resolution capabilities for all of those ports.
Highly automated: it requires interoperation and automation capabilities for all processes including energy generation, transformation, distribution, and consumption.
This document focuses on defining guidelines for enabling trust in the cloud while establishing open standards and capabilities for all cloud-based operations.
Open image in new window Fig. 1 Generic configuration of MIES 1) Highly automated: it requires interoperation and automation capabilities for all processes including energy generation, transformation, distribution, and consumption.
The SGR website provides user friendly search and browse capabilities for all the data stored in the database.
Similar(50)
"We've purchased tools to be able to implement that capability for all" the data, she said.
Training is a vital capability for all the onshore companies, but few have gone as far as the Techtonic Group in Boulder, Colo.
Results showed that the MIR reflectance data provided superior estimation capability for all WIs compared with the vis NIR reflectance data with the best possible prediction obtained for index of laterization (IOL; RPD = 5.86) in the MIR and Mg Index (MgI; RPD = 2.43) in the vis NIR approach.
Surface functionality of carbon sorbents is characterized by its responsibility for all activity and reactivity as well as capability for all adsorption properties and processes.
First, the functionality was beneficial if appropriately applied, but it needed to be embedded as a self-service capability for all buyers, not as a consulting service for events.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com