Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
YouTube Live will integrate live streaming capabilities and discovery tools, but not for everyone, at least not yet.
This paper presents a framework for a software tool which includes capabilities for discovery and invocation of WSs provided by devices, as well as for modeling composition of WSs.
Similarly, large generics firms including Cristália (Itapira) and Aché Laboratories (São Paulo) are building capabilities in discovery and development of innovative drugs.
Together these assay technologies define a platform capability for discovery and optimization of small-molecule DOT1L inhibitors.
Rethinking graduate education, postdoctoral training, and the nature of faculty positions in these ways may reshape career development, yield a more diverse faculty in years to come, and ultimately increase innovation and the capability for discovery.
"You will see us [in 2014] start to enhance our discovery capabilities, making the discovery capabilities work with all these magazines that people are creating, so that you will be able to discover this stuff," McCue says.
The multiplexed and high-throughput CRISPR capabilities facilitate the discovery and dissection of gene regulatory elements.
One of the key components of EPCglobal architecture required to implement track and trace capabilities is the discovery service (DS).
MCollective's real-time network discovery capabilities will essentially simplify how users schedule complex sequences of activities using data available from the Puppet platform.
That same platform is also being used to demonstrate drug discovery capabilities that can identify targets for new drug compound development.
So far, this sounds very much like any other feed reader (although the browse, search, and discovery capabilities of Genwi are arguably better than even Google Reader's).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com