Suggestions(2)
Exact(3)
It has also been suggested that we may determine the weights of capabilities as a function of how much they contribute to overall life satisfaction or happiness (Schokkaert 2007).
Some researchers have interpreted lower ratings of competency or capabilities as a function of a revealing dress manipulation together with attribution of sexualized traits to demonstrate objectification (Graff et al., 2013; Gurung & Chrouser, 2007; Nezlek et al., 2015).
The power producing capabilities as a function of flow rate and temperature span are characterized for two different commercial heat transfer fluids and for three different thermal interface materials.
Similar(57)
A miniaturized MFC is built to characterize its current output capability as a function of the temperature.
The authors propose a post analysis model for supply chain leadership capability as a function of supply chain manager responsibilities.
This paper provides an extensive analysis of the power diodes voltage capability as a function of the main geometrical and technological parameters.
Lower ratings of capability (strength, determined, capable) as a function of the provocative dress manipulation and higher ratings of objectification (attractive, sexually experienced, desirable) traits were interpreted as evidence of sexual objectification.
Chitosan films exhibit superior sorption characteristics (p = 0.001, S CD = 1208% ± 233%.vs. S AGCa =306% ± 60.3%), with a monotonic increase in sorption capability observed as a function of (PG) content.
Do capabilities evolve differently as a function of the firm's unique ties or through the cumulative exposure to specific types of knowledge?
In this work, stability, structure, and microbial capture capabilities were evaluated as a function of network properties.
For any specific concentration of nanomagnets, similar temperature regulation capability is achieved as a function of ac field intensity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com