Your English writing platform
Discover LudwigExact(51)
He said teachers would gain access to the system in November as well, with enhanced capabilities allowing them to compare data for all their students.
go after" Libya's air defenses and capabilities, allowing French and British planes to then establish a no-fly zone over Libya.
A set of six Augmented Reality cards, meanwhile, provides arguably the most technically dazzling demonstration of the console's capabilities, allowing users to shoot targets, go fishing or take photos of famous Nintendo characters with their lounge as a backdrop.
In a nutshell, mentoring is a way of managing career transition whereas coaching is used whenever an individual feels the need to evaluate their professional capabilities, allowing for genuine continuous professional development (CPD).
It works by creating a sort of daisy-chain between devices using Bluetooth or WiFi capabilities, allowing for people in the same area to connect directly with one another or band together to cast a wider net.
The proposed system has been found to have significantly superior discrimination and robustness capabilities allowing to detect an unknown target in an input scene and to determine the target's trajectory when this target is in motion.
Similar(9)
This could mean China ends up taking on more global responsibility than its capabilities allow.
Their flexibility and powerful representation capabilities allow data scientists to tap them to build powerful models.
These simple capabilities allow the GIS user to conduct complex analyses.
These expanded capabilities allow people to share information easily, upending the top-down path of information between doctors and patients.
The wireless capabilities allow researchers to control the optogenetics equipment remotely, or even schedule experiments in advance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com